Desde su conformación el equipo editorial de contenidos en español ha traducido 28 tutoriales del inglés al español con el apoyo de una red de colaboradores de países tales como Argentina, España, Colombia y México. Continuando con nuestro compromiso con la diversidad lingüística, The Programming Historian (PH) está buscando un nuevo miembro para contribuir al equipo de editores de contenidos en español. El editor o editora trabajará para hacer accesibles los tutoriales de PH al público hispanoparlante, facilitará los procesos de traducción de tutoriales y actuará como editor de los mismos. De igual forma apoyará las estrategias para construir una comunidad que ayude a aumentar el acceso y la colaboración de PH en el mundo hispanoparlante.
Los candidatos interesados deben enviar un CV y una carta de una página de extensión expresando su interés, experiencia y visión sobre el rol a Maria José Afanador-Llach (mariajose@neogranadina.org) a más tardar el 10 de diciembre de 2017. Cualquier pregunta por favor dirigirla a este mismo correo. El equipo del proyecto está particularmente interesado en recibir aplicaciones de mujeres, miembros de cualquier grupo minoritario y ciudadanos de países no angloparlantes. Es importante aclarar que esta es una posición de servicio académico voluntario sin remuneración.
Requisitos esenciales:
- Ser bilingüe (español e inglés)
- Tener disponibilidad de tiempo
- Participar en reuniones mensuales por Skype
- Interés en las humanidades digitales
Requisitos deseables:
- Experiencia en traducción y edición
- Interés y/o experiencia en metodologías y herramientas digitales para el trabajo en las humanidades
- Capacidad de trabajo autónomo
- Experiencia en la construcción de comunidades digitales
English to follow
Call for Spanish Language Editor and Community Builder
Since its creation, the Programming Historian’s Spanish Language Team has translated 28 tutorials into Spanish with the support of a network of collaborators from countries such as Argentina, España, Colombia, and México. Building on our commitment to diversity and access, the Programming Historian is seeking a new team member to contribute to the Spanish Language Team. The editor will contribute to the ongoing translation efforts and will support the community building strategies to increase access and collaboration in the Spanish-speaking world.
Interested candidates should submit a CV and a 1-page expression of interests, experience and vision for the role to Maria José Afanador-Llach (mariajose@neogranadina.org) by December 10, 2017. Please direct any questions to this same email. The project team are particularly interested in hearing from women, members of any minority groups, and citizens of non-English speaking countries. This is a voluntary academic service position.
Essential:
- Fluent in English and Spanish
- Time to commit to the role
- Can attend monthly Skype meetings
- Interest in the digital humanities
Desired:
- Experience in translation and/or editorial work
- Interest/experience in digital methodologies and tools for work in the humanities
- Self directed
- Experience in digital community building
About the author
Maria José Afanador-Llach is an assistant professor of Digital Humanities and History at the Universidad de los Andes, Bogotá (Colombia).