Un message sur Covid-19
2020 a démarré de manière vraiment inattendue; ainsi, bien que le Programming Historian continue ses activités pour offrir des leçons en accès libre sur les méthodes numériques pour les humanistes, nous sommes un peu au ralenti. C’est que nous voulons laisser à notre équipe de rédaction, à nos collaborateurs bénévoles et à notre public le temps de faire face à cette situation inédite et prendre soin d’eux-mêmes. Restez donc à la maison, si vous le pouvez. Et si votre état d’esprit le permet, profitez de votre temps pour acquérir de nouvelles compétences avec nous ou écrire une leçon.
Au cours du premier trimestre de 2020, le projet continue de se développer de plusieurs manières: nous avons publié de nouvelles leçons, nous avons accueilli deux nouveaux membres et nous avons aussi bénéficié de nombreux nouveaux soutiens. Par ailleurs, nous avons eu plus de 360 000 visites, le mois de février ayant été le plus fréquenté (134 722). Les utilisateurs de la ville de Bengaluru (Inde) sont ceux qui ont le plus visité le Programming Historian. À vous tous, merci de faire confiance à nos leçons pour apprendre ou pratiquer les méthodes numériques.
Paramétrer le site web d’une revue multilingue
C’est notre responsable technique et membre de l’équipe de rédaction, Matthew Lincoln, qui mène notre effort d’internationalisation, en nous permettant de disposer d’un site statique hébergé sur GitHub suffisamment performant pour une revue multilingue. Grâce à son travail, les utilisateurs peuvent naviguer facilement entre les versions langagières, de même que notre équipe peut alimenter la revue de contenus de trois langues selon les besoins.
Le paramétrage d’un site bilingue ou multilingue de Jekyll peut s’avérer compliqué pour les utilisateurs débutants de ce CMS. Cependant, si vous souhaitez en savoir plus sur le fonctionnement de nos paramètres, vous pouvez consulter le billet de Matthew “Multilingual Jekyll: How The Programming Historian Does That” sur son blog (disponible en anglais). Merci à Matt d’avoir rendu cela possible et aussi de former constamment le reste des membres de notre équipe technique!
Le Programming Historian à l’honneur
Nous avons le plaisir d’annoncer que le Canadian Social Knowledge Institute (C-SKI) a distingué la contribution du Programming Historian aux ressources en accès libre en nous attribuant leur bourse science ouverte. En plus de la distinction, la bourse couvrait les frais de participation à l’école d’été sur les humanitéd numériques (DHSI) 2020 de l’Université de Victoria, Canada, entretemps reportée à cause de la situation liée au Covid-19. Un grand merci pour cette distinction!
En outre, Anna-Maria Sichani, membre de notre comité de rédaction, a reçu une bourse du Software Sustainability Institute pour 2020, une initiative pour la pérennité des logiciels utilisés dans la recherche. Félicitations, Anna-Maria!
Nouvelles collaborations
Face à l’intérêt grandissant de la communauté des humanités numériques francophones, l’équipe du Programming Historian en français s’est récemment étoffée d’un nouveau membre. C’est ainsi que Marie-Christine Boucher a rejoint notre comité de rédaction en février denier. Marie-Christine est doctorante en littérature comparée et en études culturelles à l’Université Justus-Liebig (Allemagne). Elle est actuellement administratrice Web et informatique du Centre international d’études supérieures pour l’étude de la culture, et elle est également membre du comité de rédaction de On_Culture.
Ce mois-ci, Silvia Gutiérrez De la Torre a en outre rejoint l’équipe hispanophone en tant que médiatrice. Elle est bibliothécaire en humanités numériques à El Colegio de México et co-fondatrice du réseau RLadiesCDMX. Silvia est aussi l’auteure de la leçon sur l’analyse de corpus de textes avec Voyant Tools Análisis de corpus con Voyant Tools”, qui a été l’une des premières leçons originales en espagnol à paraître sur le Programming Historian.
Bienvenue à Marie-Christine et à Silvia!
Nouveaux soutiens
Les membres de Programming Historian tiennent à exprimer leur reconnaissance aux vingt nouveaux abonnés Patreon de ce trimestre. Sachez que, avec un don de 1 $, 5 $ ou 15 $ par mois, vous nous aidez considérablement à créer des tutoriels en accès libre dont toute personne peut bénéficier, à condition qu’elle s’intéresse aux méthodes numériques et qu’elle dispose d’une connexion à Internet!
Nous avons aussi le grand plaisin d’annoncer que les bibliothèques de la Katholieke Universiteit Leuven, l’université catholique néerlandophone à Louvain, ont noué un partenariat institutionnel avec nous! Leur soutien nous permettra d’assurer le développement et la pérennité de notre plateforme de publication en accès libre. Dank je wel! Vielen Dank! Nous vous en remercions!
Présentations lors de conférences
Des membres de notre équipe avaient prévu d’être présents à plusieurs conférences au cours des prochains mois, qui ont dû entretemps être reportées ou annulées pour des raisons de sécurité liées à la pandémie du Covid-19.
Nouvelles publications
Grâce à notre réseau d’auteur(e)s, relecteurs et relectrices, et rédacteurs et rédactrices, nous avons pu publier plusieurs leçons originales et traduites, dont nous fournissons une liste ci-dessous:
-
Working with batches of PDF files par Moritz Mähr.
Cette leçon, en anglais, permet d’apprendre d’extraire du texte océrisé en utilisant des logiciels en ligne de commande, comme Tesseract et Poppler, et procéder à une lecture à distance de grandes quantités de fichiers PDF grâce à la modélisation thématique (topic modeling).
-
Préserver ses données de recherche par James Baker, leçon traduite par by Anne-Sophie Bessero-Lagarde.
Cette leçon donne des pistes aux historiens et aux historiennes pour documenter, structurer et pérenniser leurs données de recherche.
-
Comprendre les expressions régulières par Doug Knox, leçon traduite par Alix Chagué.
Cette leçon permet l’utilisation avancée de la fonction rechercher-remplacer d’un logiciel de traitement de texte dans le but d’exploiter la structure d’un court document historique.
Collaborez avec nous!
Vous utilisez le Programming Historian et vous souhaitez collaborer avec nous? Nous sommes toujours à la recherche de nouvelles leçons et vous pouvez nous contacter avec votre propre proposition de tutoriel ou de traduction, ou vous manifester si vous souhaitez en évaluer un ou plusieurs.
Pour nous aider à pérenniser notre travail et à continuer d’occuper une place de choix dans le domaine des tutoriels multilangues sur les méthodes numériques en libre accès, vous pouvez également vous inscrire à notre liste d’abonnés Patreon dès maintenant!
L’équipe du Programming Historian souhaite à nos lecteurs et lectrices de l’hémisphère Sud un joyeux début d’automne, à ceux et à celles de l’hémisphère Nord un bon printemps! Surtout, faites attention et prenez soin de vous.
About the author
Jennifer Isasi is an Assistant Research Professor of Digital Scholarship and Director of the Digital Liberal Arts Research Initiative at Penn State, and a PhD on Hispanic Studies.